вторник, 29 января 2013 г.

Full Contact

Видеокурс Full Contact – английский для деловых людей и путешественников.
В видеокурс включены диалоги (с английскими субтитрами). Отдельно даны слова по теме "Путешествие", что удобно для запоминания слов в контексте. Диалоги подробно разбираются ведущими (сначала полностью диалог, потом по отдельным фразам).

1. Бронирование билетов
2. Магазин duty free
3. Получение страховки.
4. Прохождение таможни.
5. Регистрация на рейс.
6. В турагентсве -1.
7. В турагенстве - 2.
8. Задержка рейса.
9. На борту самолета.
10. На экскурсии.

EnglishAnyone.com - Learn English!

7 интересных видео курсов для изучающих английский язык
Learn English idioms!

15 видео уроков от  "EnglishAnyone.com - Learn English!"

Beginning English Course

Предлагаю вам забавный курс английского для начинающих от носителя.

Learn & Speak Native English FAST!

1. Существительные - единственное и множественное число.
2. Особые формы множественного числа существительных.
3. Прилагательные, цвета, союзы.
4. Личные местоимения.
5. Глагол быть (to be) в настоящем времени. Эмоции.
6. Артикли (a, an, the).
7. Сокращенные формы глагола быть (to be).
8. Указательные местоимения ( this - that, these, those). Наречия ( here - there).
9. Притяжательные местоимения.
10. Настоящее время ( Present Simple) и повелительное наклонение. 

11. a/an vs. the (Rule 2) English Articles
12. Prepositions of Place & Location (Where?) 
13.Verbs in Simple Present 
14.Weather, Counting, Time & The Calendar
15. Simple Past & Simple Future Verbs
16. Past, Present & Future Continuous
17. Can, Could, Be Able To & May
18. Prepositions of Place & Movement 
19. Adverbs of Frequency, Time, Manner & Place 

воскресенье, 27 января 2013 г.

Запятая

Запятая в английском языке употребляется не совсем по тем же правилам, что в русском. Основные случаи употребления:

Для разделения однородных членов предложения. Запятая, в отличие от русского языка, часто ставится также перед последним из трех или более однородных членов, перед которым стоит союз and
There are many theatres, museums, and libraries in St. Petersburg. В Санкт-Петербурге есть много театров, музеев и библиотек.
The steamer was loaded with wheat, barley, and maize. На пароход погрузили пшеницу, ячмень и кукурузу.

Для выделения, как и в русском языке, приложения с пояснительными словами, стоящего после определяемого существительного.
Pushkin, the great Russian poet, was born in 1799. Пушкин, великий русский поэт, родился в 1799 г.

Для выделения самостоятельного причастного оборота
The manager being absent, the question was postponed. Так как заведующего не было, вопрос был отложен.

Для выделения, как и в русском языке, вводных слов, словосочетаний и вводных предложений
Fortunately, the fire was discovered before it did much damage. К счастью, огонь был обнаружен, прежде чем он причинил большой ущерб.

Для выделения обращения, как и в русском языке
Helen, where is my red pencil? Елена, где мой красный карандаш?

После обращения в начале письма, в отличие от русского языка, в котором в подобном случае ставится восклицательный знак
Dear Mr. Yefimov,
We have just received your letter...
Уважаемый г-н Ефимов!
Мы только что получили Ваше письмо...

В США в деловых письмах после обращения обычно ставится двоеточие
Dear Sirs:
In answer to your letter of...
Уважаемые господа!
В ответ на Ваше письмо от...

Перед подписью после заключительных формул в конце писем
Yours faithfully,
George Brown
Преданный Вам
Джордж Браун

В обозначениях дат для отделения числа от года
The contract was concluded on 15 September, 2005. Контракт был заключен 15 сентября 2005 года.

Для разделения частей адреса (названия адресата, улицы, города, почтового района, страны)
N. P. Ogarev Mordovian State University,
68, Bolshevistskaya Street, Saransk,
Russia, 430000