суббота, 22 сентября 2012 г.

Modal verbs


Do you know?











Do you know?

Что значит TNX или THX?
“Спасибо!”. Как часто мы говорим это слово. Привычное русское сокращение – спс. А на английском thanks чаще всего выглядит как tnx, thx, thanx. Слова thank you, тоже часто пишутся акронимом ty.

Что значит NP и YW?
Когда нам сказали “спасибо”, то нужно ответить “пожалуйста”. You're welcome (yw) –сокращение от фразы “всегда пожалуйста” или “обращайся”. No problem (np) – это сокращение от ответа “не за что”, или дословно “нет проблем”.

Что значит PLZ или PLS?
Это сокращение от please, то есть просьбы “пожалуйста”.

Что значит XOXO?
Повторяющиеся буквы XO можно часто встретить в конце писем или сообщений. Это символьное обозначение hugs and kisses, по-русски “целую-обнимаю”. Литера X похожа на сложенные бантиком губы и означает поцелуи. Некоторые считают букву X символом двух целующихся людей, тогда левую и правую половинки представляют как отдельные губы. А буква O, как замкнутый круг, символизирует объятья.

Что значит LOL?
Это акроним от “laughing out loud" или "lots of laughs”. Дословно это переводится как “смех вслух”. Но сейчас чаще используется как тупой смешок вроде “гы-гы-гы” или скептическое “ха-ха как смешно”.

Что значит ROFL?
Такое сокращение можно перевести, как “катаюсь по полу от смеха”. Расшифровывают rofl как Rolling On the Floor Laughing.

Что значит WTF?
Искреннее недоумение можно выразить фразой “What the fuck?”. Это переводится как “что за фигня? ” или даже “какого черта?”. И в быстрой переписке сокращается до wtf.

Что значит OMG?
Восклицание omg! расшифровывается как “Oh, my God!” и употребляется в зависимости от контекста с удивлением или отвращением. Впрочем, как и в русском “О, боже!”.

Что значит BRB?
Сокращение от фразы be right back. То есть человек сообщает о том, что должен отлучиться, но обязательно вернётся. Часто после этого сокращения пишут причину отлучки, например: brb, mom's calling.или brb, someone at the door.

воскресенье, 9 сентября 2012 г.

Дни недели на английском



Мало кто знает, что дни недели в английском языке названы в честь богов. Предки британцев поклонялись разным богам, они были язычники. В честь самых важных из них были названы дни недели. Предлагаю ознакомиться с ними.

Список:
Monday (понедельник) - Moon day. В честь богини Луны, в германо-скандинавской мифологии бог Мани.

Tuesday (вторник) — Tues day. В честь бога Тюра, в германо-скандинавской мифологии, однорукий бог воинской доблести.

Wednesday (среда) — Wednes day. В честь бога Одина, верховного бога в германо-скандинавской мифологии, отца и предводителя асов.

Thursday (четверг) - Thur’s day. Посвящен самому старшему и самому храброму сыну Одина и Фриги – Тору.

Friday (пятница) - Freyja day. В честь богини любви и войны — Фрига или Фрейя.

Saturday (суббота) — Saturn day. Даже у римлян был праздник сатурниалий, посвященных богу Сатурну - богу урожая.

Sunday (воскресенье) — Sun day. Бог Солнца (Гелиос) был главным божеством у многих народов и это неудивительно.